Город

Иностранцы в городе: Австриец о воронежских заведениях, местном сленге и общении с полицией

4998
Автор:
Анна Добросоцких
27 мая 2013 18:00
6+
Иностранцы в городе: Австриец о воронежских заведениях, местном сленге и общении с полицией
В новой рубрике иностранцы рассказывают про то, как их встретил Воронеж.

Для того, чтобы узнать, как Воронеж выглядит в глазах туристов, мы находим в городе иностранцев и просим их рассказать, зачем они сюда приехали, где живут, в каких заведениях едят. В сегодняшнем материале студент из Австрии Франц Вагнер рассказал про пельмени со сметаной, общение с полицией и транспорте, который испортил город.

 

Франц Вагнер

Студент Fachhochschule Joanneum, Австрия
В Воронеже по программе обмена учится в ВГУ

В Австрии я учусь в FH JOANNEUM, и у этого университета есть контракты только с двумя российскими вузами: в Воронеже и в Хабаровске. Я сразу понял, что больше хочу в Воронеж. Я шесть лет учил русский в школе, поэтому мне очень хотелось продолжить учиться в России. А после того, как я съездил в Санкт-Петербург 4 года назад, я полюбил культуру и язык ещё больше.

Я специально не готовился к поездке в Россию. Только тёплые ботинки и куртку ещё в Австрии купил. У каждого есть какие-то ожидания перед поездкой — я ждал суровой зимы, но оказалось, что русская зима не так уж отличается от австрийской.

По средам классно в «Бардаке»: каждый раз там творится полное безумие.

Мне нравятся местные. Если познакомиться поближе, здесь все очень гостеприимные. Много вечеринок, и люди почти каждый день готовы веселиться. По средам классно в «Бардаке»: каждый раз там творится полное безумие. Круто, что все открыто 7 дней в неделю и работает допоздна. Например, супермаркеты.

Я ненавижу пробки. И с этим здесь беда. Работа общественного транспорта организована ужасно, маршрутки грязные и старые. Люди в автобусе орали, что врежут мне, если я не перейду с английского на русский. Ещё я удивился, что коммунальные службы могут просто взять и отключить горячую воду на неделю, а потом объяснить: «Ну, мы просто водопровод ремонтировали».

С нами был русский парень, он сказал, что мы иностранцы и совершенно не понимаем русский язык. Тогда полицейские попросили прекратить распивать на улице и отправиться в бар.

Однажды я общался с представителями полиции. Мы пили пиво в парке, двое полицейских подошли к нам и сказали, что это запрещено. Затем они проверили наши документы. С нами был русский парень, он сказал им, что мы иностранцы и совершенно не понимаем по-русски. На самом деле это не так. Но зато полицейские после этого попросили прекратить распивать на улице и отправиться в бар. Если б мы отказались, пришлось бы платить штраф — 500 рублей за бутылку.

На майских праздниках мы были в Санкт-Петербурге, и добираться обратно в Воронеж на поезде нам не хотелось. Поэтому мы купили билет на самолет. И в итоге летели вместе с группой «Ленинград», у которых был концерт в Воронеже. Я только потом их послушал: в Австрии мы и не знали о них.

Самые популярные русские слова, которые я узнал: «Привет, как ты?»; «конечно»; «симпатичная девушка»; «почему?»; «нормально»; «блин»; «пожалуйста»; «спасибо»; «на следующей»; «можно». Конечно, я слышал очень много ругательств. Но вообще разбирать слова очень трудно: все они звучат странно и непонятно. Русский все-таки очень сложный язык.

Мне действительно очень нравится русская кухня. Особенно борщ, пельмени со сметаной, окрошка, блины всякие разные, а ещё  шашлык. Но вот мяса хорошего и воды, которую можно пить прямо из-под крана, — мне здесь очень не хватает. И ещё жаль, что здесь нет ни одного ресторана, где можно было бы съесть что-то из австрийской кухни.

Поделиться: